Translation and Interpreting in 150+ Languages
linguistic validation

What Is Linguistic Validation and How Does It Improve Clinical Research?

January 4, 2016 - By: - In: Clinical Trial Translation - Comments Off on What Is Linguistic Validation and How Does It Improve Clinical Research?

Linguistic validation is a process that ensures a translated instrument has the same psychometric properties as the original. It is done so that clinical researchers can create useful datasets from different groups, which is especially important for international and multi-country clinical trials. In a recent blog post, we took a translator’s look at cognitive debriefing. […]

Continue Reading

What Is Cognitive Debriefing and How Does It Improve Instrument Validity?

December 15, 2015 - By: - In: Clinical Trial Translation - Comments Off on What Is Cognitive Debriefing and How Does It Improve Instrument Validity?

What if patients completed questionnaires without understanding the words or context used in the questions? What if patients were offended by a particular word? Or what if patients gave responses thinking the questions were asking something else instead? These dangers quickly undermine instruments like patient-reported outcomes (PROs), a common type of questionnaire where primary responses […]

Continue Reading
patient-reported outcome translation

The Best PROs Translation Practices for Sound Clinical Trials

October 28, 2015 - By: - In: Clinical Trial Translation - Comments Off on The Best PROs Translation Practices for Sound Clinical Trials

Clinical trials play an important role in getting new drugs, treatments and medical devices to market. During these trials, patient-reported outcomes (PROs) are common instruments used to gather patient perspectives. The importance of accurate translation and cultural adaptation of PROs for international clinical trials cannot be overestimated. To get the most accurate patient-reported outcome (PRO) […]

Continue Reading

Translating Global Trials and Tribulations

July 30, 2012 - By: - In: Clinical Trial Translation - Comments Off on Translating Global Trials and Tribulations

Global trial translation—blessing or curse?* Sponsors and contract research organizations (CROs) now launch trials in markets around the world. Regulators want larger population pools, longer-term monitoring, and more trials. Pharmaceutical companies are developing relationships with clinicians and physicians in locales around the world to build advocacy for new products in new markets. Translation is the […]

Continue Reading

Translating for a Cure

February 16, 2011 - By: - In: Clinical Trial Translation - Comments Off on Translating for a Cure

Since the Clark family genetic code seems to be a double-helix habitrail cancer, I’m a hater. A cancer hater. Too many times I’ve witnessed those rogue cells steal my family from me with mindless ruthlessness, while I sit beside the hospital bed, helpless, fit only to wring my hands in the face of this terrible […]

Continue Reading
LiveZilla Live Chat Software